USD 2.6753
EUR 2.8473
RUB 2.8348
Тбилиси
ჩინურმა ვაქცინამ ბრაზილიაში 50%-იანი ეფექტიანობა აჩვენა
дата:  451

ბრაზილიაში ჩატარებული კლინიკური კვლევებისას COVID-19-ის საწინააღმდეგო ჩინურმა ვაქცინამ “კორონავაკმა” 50%-იანი ეფექტიანობა აჩვენა. ინფორმაციას რამდენიმე მედიასაშუალება ბრაზილიის ჯანდაცვის უწყების წარმომადგენლებზე დაყრდნობით ავრცელებს.

ეს მოსალოდნელზე ბევრად დაბალი შედეგია: ჯერ კიდევ გასულ კვირას ბრაზილიაში, სან-პაულუში მოქმედი “ბუტანტანის ინსტიტუტი” ამბობდა, რომ ვაქცინის ეფექტიანობა 78%-ს შეადგენდა მსუბუქი ინფექციების პროფილაქტიკისთვის, საშუალო და სერიოზულ შემთხვევებში კი, როცა ჰოსპიტალიზაციისა და ინტენსიური მოვლის საჭიროება დგას, ჩინური ვაქცინა 100%-ით ეფექტიანი იყო.

თუმცა, კვლევების გამჭვირვალობასთან დაკავშირებით კრიტიკის შემდეგ, ინსტიტუტმა სრული მონაცემები გამოაქვეყნა და ცხადი გახდა, რომ ვაქცინის ეფექტიანობა 50.4%-ს არ აჭარბებს მაშინ, როცა კვლევა ვირუსის “ძალიან მსუბუქ” შემთხვევებსაც მოიცავს.

50% ვაქცინის ეფექტურობის მინიმალურ ზღვრად არის მიჩნეული. ინსტიტუტის წარმომადგენელი რიკარდო პალაციოსი მიიჩნევს, რომ არასწორია ზემოხსენებული კვლევის შედეგების სხვა კვლევებთან შედარება, ვინაიდან ეს უკანასკნელი ინსტიტუტი შეეცადა, კვლევებში სიმპტომების რაც შეიძლება ფართო მოცვა ჰქონოდა.

“[მაგალითად], სხვა კვლევები არ მოიცავდა 2-დღიან თავის ტკივილს, როგორც ვირუსის შემთხვევას”, – ამბობს ის და სჯერა, რომ ვაქცინა უფრო მაღალ ეფექტურობას აჩვენებს ფართო საზოგადოებაში გამოყენების შემდეგ.

ლოურენს იანგი, ვორვიკის უნივერსიტეტში მომუშავე ვირუსოლოგი ამბობს, რომ კვლევის შედეგები “ძალიან დამაბნეველია”, თუმცა რთულია მსჯელობა მანამ, სანამ სრული მონაცემები არ გამოქვეყნდება.

მანამდე, ჩინურმა ვაქცინამ თურქეთში 91.25%-იანი ეფექტიანობა აჩვენა, ბრაზილიაში კი – 65.3%-ს. საპირისპიროდ, “ფაიზერისა” და “მოდერნას” ვაქცინებმა 95 და 94.1%-იანი ეფექტურობა აჩვენეს.

შეგახსენებთ, ინფექციური საავადმყოფოს დირექტორმა, თენგიზ ცერცვაძემ 10 იანვარს განაცხადა, რომ საქართველოში მსჯელობენ ერთ-ერთი ჩინური ვაქცინის შემოტანის შესახებაც. ცერცვაძის თქმით, მას მაღალი ნდობა აქვს და “ხელწამოსაკრავი” არ არის. მეორე დღეს ჯანდაცვის მინისტრის მოადგილემ თქვა, რომ ჩინური ვაქცინების საკითხს, ამ ეტაპზე, არ.განიხილავენ.

культура
პარიზის წიგნის ფესტივალზე საქართველოს მწერალთა სახლი ეროვნული სტენდით პირველად არის წარმოდგენილი
კულტურის სამინისტროს მხარდაჭერით 12-14 აპრილს საქართველოს მწერალთა სახლი 2024 წლის პარიზის წიგნის ფესტივალზე ეროვნული სტენდით პირველად მონაწილეობს.
Grand Palais Éphémère–ში ფესტივალისა და საქართველოს ეროვნული სტენდის გახსნას მწერალთა სახლის დირექტორი ქეთევან დუმბაძე, საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილი და ლიტერატურული სფეროს წარმომადგენლები ესწრებოდნენ.
საქართველოს ეროვნული სტენდის პრეზენტაცია გაიმართა ღონისძიებით - „ჰაგიოგრაფიიდან პოსტმოდერნიზმამდე“. მწერალთა სახლის სტენდის სტუმრებს, ქართული მწერლობის გაცნობასთან ერთად, საინტერესო კალიგრაფიულ აქტივობაში ჩართვის შესაძლებლობა ჰქონდათ. კალიგრაფმა გიორგი სისაურმა მათ ქართული ანბანით დაუწერა სასურველი სიტყვები, გამონათქვამები, ფრაზები, სახელები და ა. შ. ასევე გაიმართა ღონისძიება, სახელწოდებით, „თექვსმეტსაუკუნოვანი უწყვეტი ლიტერატურული პროცესი“, რომელიც განიხილავს ქართულ ლიტერატურას, ქართულ-ფრანგულ ლიტერატურულ ურთიერთობებსა და ქართული და ევროპული ლიტერატურის კავშირს.
პირველ საფესტივალო დღეს გამართულ პანელ-დისკუსიაში მონაწილეობა მიიღეს საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანმა ელჩმა საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილმა და ფრანგული ფილოლოგიის დოქტორმა, პროფესორმა, ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის რომანული ფილოლოგიის ფაკულტეტის ხელმძღვანელმა ბელა ხაბეიშვილმა. შეხვედრას ასევე ესწრებოდნენ უცხოელი გამომცემლები, ლიტერატურული აგენტები, მედიის წარმომადგენლები და ქართული სათვისტომოს საპატიო წევრები.
ფესტივალის მსვლელობისას ქართულ სტენდზე დაგეგმილია არაერთი აქტივობა და საქმიანი შეხვედრა - PUBLISHERS MATCHMAKING. შეხვედრის მონაწილეები იქნებიან საქართველოს მწერალთა სახლი, ქართული გამომცემლობები: „სეზან ფაბლიშინგი“, „მედუზა,“ „ბაკმი“ და მთარგმნელები - მაია ვარსიმაშვილი და მაია გიორხელიძე. შეხვედრაზე განიხილავენ ქართული ლიტერატურის კატალოგს. მთარგმნელი დალი იაშვილი წარადგენს მიხეილ ჯავახიშვილის მოთხრობას - „ლამბალო და ყაშა“ და მოთხრობების კრებულს. მთავარ სცენაზე გაიმართება წიგნის - „მზე, მთვარე და პურის ყანა“ წარდგენა. წიგნს წარადგენენ ავტორი - მწერალი და კინორეჟისორი თემურ ბაბლუანი და ეროვნული კინოცენტრის წარმომადგენელი ევროპაში სოფიო ბაბლუანი. ქართველ გამომცემლებთან ერთად საქართველოს სტენდთან იქნებიან ფრანგული გამომცემლობები: LE CHERCHE MIDI, GINGKO, EDITIONS DES CARNETS DU DESSERT DE LUNE, MEDUZA, და იტალიური გამომცემლობა MODERN TIMES, რომლებიც წარმოადგენენ ფრანგულად თარგმნილ კლასიკურ და თანამედროვე ქართულ პროზასა და პოეზიას.
საქართველოს ეროვნულ სტენდზე წარმოდგენილი იქნება ბუკლეტი ქართველი ავტორების 50-ამდე ნამუშევრის სინოპსისითა და ამონაბეჭდებით ისეთი ცნობილი ნაწარმოებებიდან, როგორიც არის „შუშანიკის წამება“, „ვეფხისტყაოსანი“ და სხვა.
აღსანიშნავია, რომ პარიზის წიგნის ბაზრობა ევროპის ერთ-ერთი ყველაზე მნიშვნელოვანი კულტურული მოვლენაა, რომელიც ყოველწლიურად გაზაფხულზე იმართება და მასში მონაწილეობას 1 200 გამომცემელი და 2 000 ავტორი იღებს. საქართველოს წელს პირველად მიეცა საშუალება, საკუთარი სტენდით ჩაერთოს საფესტივალო აქტივობებში.
ფესტივალში ეროვნული სტენდით მონაწილეობა საქართველოსთვის ძალიან მნიშვნელოვანია.
საფესტივალო აქტივობები მწერალთა სახლს, ქართველ მწერლებსა თუ გამომცემლებს დაეხმარება ლიტერატურული ურთიერთობების წარმართვაში, ქართული მწერლობის პოპულარიზაციაში, ახალი კონტაქტების მოძიებასა და მთარგმნელობითი საქმიანობის ხელშეწყობაში.
более
голосование
ვინ გაიმარჯვებს რუსეთ - უკრაინის ომში?
голосование
Кстати