USD 2.6728
EUR 2.8532
RUB 2.8408
Тбилиси
ბათუ ჭუმბურიძე - კორონავირუსმა მარნეულში, წლების განმავლობაში მიჩქმალული, პოლიტიკური პრობლემები გააქტიურა
дата:  2143

სახალხო პარტიის წევრი, ბათუ ჭუმბურიძე, საკუთარ ფეისბუკის გვერდზე პარტიის სახლით აქვეყნებს განცხადებას, სადაც ის აღნიშნავს, რომ კორონავირუსმა მარნეულში, წლების განმავლობაში მიჩქმალული, პოლიტიკური პრობლემები გააქტიურა.

"სახალხო პარტია შეშფოთებას გამოთქვამს მარნეულში, კორონავირუსის გავრცელებასთან დაკავშირებით ჩვენი აზერბაიჯანელი მოქალაქეების მიმართ გამოხატულ აგრესიულ პრეტენზიებზე.

შევეხებით პრეტენზიების იმ ნაწილს, რომელიც ეხება მათი მხრიდან სახელმწიფო ენის  არცოდნას.

სახალხო პარტიის“, ერთ-ერთი პროგრამული დებულებაა: „ინტეგრაცია  ასიმილაციის გარეშე და  წლების განმავლობაში, ჩვენი არაქართული მოსახლეობისთვის (დიასპორებისთვის) ითხოვს ჩვენს საერთო სახელმწიფოში მათ უფლებებისა და ვალდებულებების მკაფიოდ ჩამოყალიბებასადა რეალიზაციას.

ეს გულისხმობს:

მათ ჩართვას საერთო სახელმწიფოს მშენებლობაში;

კონსტიტუციით განსაზღვრული ერთიანი მოქალაქეობრივი ვალდებულებებისა და უფლებების გათავისებისათვის, სპეციალური პროგრამების ამოქმედებას, მათ შორის, სახელმწიფო ენის შესწავლის პროგრამა.

განათლების მიღების ხელმისაწვდომობით, ჯარში გაწვევითარჩევით ორგანოებში მონაწილეობითა და სამსახურეობრივი კარიერით და სხვა აქტიურობებით მიღწეული უნდა იქნეს მათ სამოქალაქო ინტეგრაციას დანარჩენ მოსახლეობასთან.

ამავდროულად, დიასპორებს შენარჩუნებული უნდა ჰქონდეთ თავიანთი კულტურული, ტრადიციული და რელიგიური ცხოვრების ის წესები, რომლებიც წინააღმდეგობაში არ მოდის მოქმედ კანონმდებლობასთან.

ყოველივე ზემოთაღნიშნულით უზრუნველყოფილი იქნებოდა, მინიმუმ - არაქართველი მოსახლეობის კონსტიტუციური ენის ფლობა.

საქართველოში დღემდე არსებული ყველა ხელისუფლება პრინციპულად ეწინააღმდეგებოდა არსებული დიდი პრობლემის არამარტო გადაწყვეტას, მასზე ფიქრსაც კი.(აქვე ავღნიშნავთ, რომ ამით ჩვენს მტერ მეზობელ სახელმწიფოს საშუალება ეძლევა დაგეგმოს და განახორციელოს სხვადასხვა პროვოკაციები).

მათვის არაქართული მოსახლეობა ყოველთვის წარმოადგენდა საარჩევნო ,,ხმების ბეღელს" და მუდმივად ცდილობდნენ ამ ჯგუფების ჩაკეტილ სივრცეში მოქცევას, სადაც მხოლოდ ხელისუფლებას ექნება წვდომა (სახალხო პარტიამ თავის თავზე გამოსცადა ამ რეგიონებში აქტიურობის გამო ხელისუფალთა რისხვა).

 ყველაზე ცუდი ის არის, რომ ამ ხმების სანაცვლოდ, ხელისუფლება შეგნებულად მიდის მეზობელ სახელმწიფოსთან მთელ რიგი დათმობებზე - ტერიტორიული, რელიგიური, ადგილობრივი მართველობა-თვითმართველობებისათვის სასურველ ენაზე საქმისწარმოების უფლება. ტრანზიტით განსაზღვრული ჩვენი წილი უფასო გაზის მათ მართვაში გადაცემა, აქედან მიწოდებული წყლის უფასო რეჟიმის შენარჩუნება და ის მრავალი, ჩვენთვის ცნობილი და უცნობი.

ყოველივე ამის პარალელურად, ხელისუფლებაში მყოფი ზოგიერთი პარტია საერთოდ ქვეყნის ფედერალიზაციაზე და  „რეგიონალური ენების ქარტიის“ ამოქმედებაზეც კი მიდიოდნენ და რომ არა ,,სახალხო პარტიის" ძალისხმევა, უკვე დღეს გვექნებოდა ამ მხრივ უდიდესი პრობლემები.

განსაკუთრებით გვინდა, კიდევ ერთხელ, მადლობა გადავუხადოთ საქართველოს დედა-ეკლესიას, რომელმაც, როგორც ყოველთვის, ამ საკითხში სახელმწიფოებრივი ინტერესების დაცვაში მთავარი ფორპოსტია.

თუმცა, ამ პარტიების, მათთან აფელირებული არასამთავრობოებისა და მედიის ანტისახელმწიფოებრივი საქმიანობა დღევანდელი ხელისუფლების „წაყრუების პოლიტიკის“ პირობებშიც არ შეჩერებულა.

როგორც ცნობილი გახდა, მათ სასამართლოში შეიტანეს სარჩელი, მარნეულის ქუჩების კურთხევით, ადგილობრივი მუსლიმი მოსახლეობის უფლებების შელახვაზე.(რატომღაც სასამართლომ მაშინვე მიიღო).

მოვუწოდებთ ხელისუფლებას, გამოცხადებული საგანგებო მდგომარეობის დროს მაინც ალაგმოს „უფლებათა დაცვის“რელიგიური და ერთაშორისი შუღლის გაღვივების ყოველგვარი გამოვლინება.

ამავდროულად, ხელისუფლებამ უზრუნველყოს „სახელმწიფო ენის შესახებ კანონის“ მოთხოვნების რეალიზაცია. მით უმეტეს, რომ ყველამ  გააცნობიერა კრიზისის დროს სახელმწიფო ენის ცოდნა მრავალი გაუგებრობისა და პრობლემის მოგვარების საშუალებაცაა.

 სახალხო პარტია   

ბათუ ჭუმბურიძე"

культура
პარიზის წიგნის ფესტივალზე საქართველოს მწერალთა სახლი ეროვნული სტენდით პირველად არის წარმოდგენილი
კულტურის სამინისტროს მხარდაჭერით 12-14 აპრილს საქართველოს მწერალთა სახლი 2024 წლის პარიზის წიგნის ფესტივალზე ეროვნული სტენდით პირველად მონაწილეობს.
Grand Palais Éphémère–ში ფესტივალისა და საქართველოს ეროვნული სტენდის გახსნას მწერალთა სახლის დირექტორი ქეთევან დუმბაძე, საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილი და ლიტერატურული სფეროს წარმომადგენლები ესწრებოდნენ.
საქართველოს ეროვნული სტენდის პრეზენტაცია გაიმართა ღონისძიებით - „ჰაგიოგრაფიიდან პოსტმოდერნიზმამდე“. მწერალთა სახლის სტენდის სტუმრებს, ქართული მწერლობის გაცნობასთან ერთად, საინტერესო კალიგრაფიულ აქტივობაში ჩართვის შესაძლებლობა ჰქონდათ. კალიგრაფმა გიორგი სისაურმა მათ ქართული ანბანით დაუწერა სასურველი სიტყვები, გამონათქვამები, ფრაზები, სახელები და ა. შ. ასევე გაიმართა ღონისძიება, სახელწოდებით, „თექვსმეტსაუკუნოვანი უწყვეტი ლიტერატურული პროცესი“, რომელიც განიხილავს ქართულ ლიტერატურას, ქართულ-ფრანგულ ლიტერატურულ ურთიერთობებსა და ქართული და ევროპული ლიტერატურის კავშირს.
პირველ საფესტივალო დღეს გამართულ პანელ-დისკუსიაში მონაწილეობა მიიღეს საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანმა ელჩმა საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილმა და ფრანგული ფილოლოგიის დოქტორმა, პროფესორმა, ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის რომანული ფილოლოგიის ფაკულტეტის ხელმძღვანელმა ბელა ხაბეიშვილმა. შეხვედრას ასევე ესწრებოდნენ უცხოელი გამომცემლები, ლიტერატურული აგენტები, მედიის წარმომადგენლები და ქართული სათვისტომოს საპატიო წევრები.
ფესტივალის მსვლელობისას ქართულ სტენდზე დაგეგმილია არაერთი აქტივობა და საქმიანი შეხვედრა - PUBLISHERS MATCHMAKING. შეხვედრის მონაწილეები იქნებიან საქართველოს მწერალთა სახლი, ქართული გამომცემლობები: „სეზან ფაბლიშინგი“, „მედუზა,“ „ბაკმი“ და მთარგმნელები - მაია ვარსიმაშვილი და მაია გიორხელიძე. შეხვედრაზე განიხილავენ ქართული ლიტერატურის კატალოგს. მთარგმნელი დალი იაშვილი წარადგენს მიხეილ ჯავახიშვილის მოთხრობას - „ლამბალო და ყაშა“ და მოთხრობების კრებულს. მთავარ სცენაზე გაიმართება წიგნის - „მზე, მთვარე და პურის ყანა“ წარდგენა. წიგნს წარადგენენ ავტორი - მწერალი და კინორეჟისორი თემურ ბაბლუანი და ეროვნული კინოცენტრის წარმომადგენელი ევროპაში სოფიო ბაბლუანი. ქართველ გამომცემლებთან ერთად საქართველოს სტენდთან იქნებიან ფრანგული გამომცემლობები: LE CHERCHE MIDI, GINGKO, EDITIONS DES CARNETS DU DESSERT DE LUNE, MEDUZA, და იტალიური გამომცემლობა MODERN TIMES, რომლებიც წარმოადგენენ ფრანგულად თარგმნილ კლასიკურ და თანამედროვე ქართულ პროზასა და პოეზიას.
საქართველოს ეროვნულ სტენდზე წარმოდგენილი იქნება ბუკლეტი ქართველი ავტორების 50-ამდე ნამუშევრის სინოპსისითა და ამონაბეჭდებით ისეთი ცნობილი ნაწარმოებებიდან, როგორიც არის „შუშანიკის წამება“, „ვეფხისტყაოსანი“ და სხვა.
აღსანიშნავია, რომ პარიზის წიგნის ბაზრობა ევროპის ერთ-ერთი ყველაზე მნიშვნელოვანი კულტურული მოვლენაა, რომელიც ყოველწლიურად გაზაფხულზე იმართება და მასში მონაწილეობას 1 200 გამომცემელი და 2 000 ავტორი იღებს. საქართველოს წელს პირველად მიეცა საშუალება, საკუთარი სტენდით ჩაერთოს საფესტივალო აქტივობებში.
ფესტივალში ეროვნული სტენდით მონაწილეობა საქართველოსთვის ძალიან მნიშვნელოვანია.
საფესტივალო აქტივობები მწერალთა სახლს, ქართველ მწერლებსა თუ გამომცემლებს დაეხმარება ლიტერატურული ურთიერთობების წარმართვაში, ქართული მწერლობის პოპულარიზაციაში, ახალი კონტაქტების მოძიებასა და მთარგმნელობითი საქმიანობის ხელშეწყობაში.
более
голосование
ვინ გაიმარჯვებს რუსეთ - უკრაინის ომში?
голосование
Кстати