USD 2.6802
EUR 2.8555
RUB 2.8670
Tbilisi
უზენაესის ყოფილი მოსამართლე გადაწყვეტილებების
Date:  353

საქართველოს უზენაესი სასამართლოს ყოფილი მოსამართლე, ბესარიონ ალავიძე ამბობს, რომ მოსამართლეებზე ზეწოლაა. მან "მთავარ არხთან" საუბრის დროს თქვა, რომ რიგ შემთხვევებში მოსამართლეებისგან მოითხოვდნენ გადაწყვეტილებების შეთანხმებას. საუბარია იუსტიციის უმაღლეს საბჭოზე, რომლის დიდ ნაწილსაც არასამთავრობო ორგანიზაციები კლანად მოიხსენიებენ.

"არაერთი მოსამართლე ყოფილა მათი მხრიდან დევნის ობიექტი, რომელსაც არასამართლიანად მოექცნენ ან აიძულეს დაეწერათ განცხადება და წასულიყვნენ სისტემიდან, ან აიძულეს გადასულიყვნენ დაბალი ინსტანციის სასამართლოში... ასეთი ფაქტები არათუ გაგებული, გამოცდილიც მაქვს...

მათი მხრიდან არაერთხელ ყოფილა კონკრეტულ საქმეებთან დაკავშირებით შემოთავაზება, რომ მიმეღო გარკვეული გადაწყვეტილებები წინასწარ. იყო თხოვნა, რომ ეს იყო ხელისუფლებასთან შეთანხმებული, სახელმწიფო ინტერესებს ემსახურებოდა. წინააღმდეგობის გაწევის შემდეგ მათთან მომივიდა კონფლიქტი.

მათი მხრიდან ასეთ ჩარევებს არ აქვს "აკადემიური ხასიათი" - რომ "იქნებ, კანონში ასე ხომ არ წერია და ხომ არ გჭირდებათ ჩვენი დახმარება", არამედ "ქუჩური წესებით" საქმის გარჩევა [ხდება], დაბარება კაბინეტებში და პირდაპირი მოწოდება, რომ დადგეს ეს შედეგი", - ამბობს ყოფილი მოსამართლე.

 

პარლამენტის ადამიანის უფლებათა კომიტეტის თავმჯდომარე, მიხეილ სარჯველაძე ამბობს, რომ არ სჯერა ყოფილი მოსამართლის გაჟღერებული ბრალდების.

"ოდესმე მიმართა, მაგალითად, საგამოძიებო უწყებას რომელიმე „ქუჩური გარჩევის“ თაობაზე და ა.შ.? ასე მარტივად მე პირადად, ასეთი ტიპის განცხადებებს არ ვენდობი და არ ვიზიარებ, არ ვეთანხმები. თუ არის ისეთი, რაც კრიმინალური შინაარსისაა, რასაკვირველია, ყველას აქვს უფლება საგამოძიებო ორგანოს მიმართოს და დიახ, ყველაფერი გამოძიებული იქნება. ასეთია სწორი მიდგომა. ისე კი, ნამდვილად არ მჯერა, რომ ხელისუფლების რომელიმე წარმომადგენელი ზეწოლას ახდენდა ინდივიდუალურად კონკრეტულ მოსამართლეზე, რომ მიეღო კონკრეტული შინაარსის გადაწყვეტილება, ეს არ მჯერა, რადგან ვიცი ხელისუფლების განწყობა და დამოკიდებულება ამ საკითხების ირგვლივ და არც მსმენია უბრალოდ შიგნით ვინმესგან, ხელისუფლების მხრიდან საჭიროებაზე ან თუნდაც დასაშვებობაზე საუბარი, რომ მოსამართლეზე რაიმე ზეწოლა განახორციელოს", - თქვა სარჯველაძემ.

ბესარიონ ალავიძე საქართველოს უზენაეს სასამართლოში 2011 წლის თებერვალში 10-წლიანი ვადით დაინიშნა. ის ერთ-ერთი იყო იმ 9 მოსამართლეს შორის, რომელმაც "რუსთავი 2"-ის საქმე განიხილა და ის ქიბარ ხალვაშს მიაკუთვნა. მის გარდა, საქმის განხილვაში ჩართულები იყვნენ მოსამართლეები: ნინო გვენეტაძე, მზია თოდუა, ვასილ როინიშვილი, ეკატერინე გასიტაშვილი, პაატა ქათამაძე, მაია ვაჩაძე, ზურაბ ძლიერიშვილი და გიორგი შავლიაშვილი.

 

culture
პარიზის წიგნის ფესტივალზე საქართველოს მწერალთა სახლი ეროვნული სტენდით პირველად არის წარმოდგენილი
კულტურის სამინისტროს მხარდაჭერით 12-14 აპრილს საქართველოს მწერალთა სახლი 2024 წლის პარიზის წიგნის ფესტივალზე ეროვნული სტენდით პირველად მონაწილეობს.
Grand Palais Éphémère–ში ფესტივალისა და საქართველოს ეროვნული სტენდის გახსნას მწერალთა სახლის დირექტორი ქეთევან დუმბაძე, საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილი და ლიტერატურული სფეროს წარმომადგენლები ესწრებოდნენ.
საქართველოს ეროვნული სტენდის პრეზენტაცია გაიმართა ღონისძიებით - „ჰაგიოგრაფიიდან პოსტმოდერნიზმამდე“. მწერალთა სახლის სტენდის სტუმრებს, ქართული მწერლობის გაცნობასთან ერთად, საინტერესო კალიგრაფიულ აქტივობაში ჩართვის შესაძლებლობა ჰქონდათ. კალიგრაფმა გიორგი სისაურმა მათ ქართული ანბანით დაუწერა სასურველი სიტყვები, გამონათქვამები, ფრაზები, სახელები და ა. შ. ასევე გაიმართა ღონისძიება, სახელწოდებით, „თექვსმეტსაუკუნოვანი უწყვეტი ლიტერატურული პროცესი“, რომელიც განიხილავს ქართულ ლიტერატურას, ქართულ-ფრანგულ ლიტერატურულ ურთიერთობებსა და ქართული და ევროპული ლიტერატურის კავშირს.
პირველ საფესტივალო დღეს გამართულ პანელ-დისკუსიაში მონაწილეობა მიიღეს საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანმა ელჩმა საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილმა და ფრანგული ფილოლოგიის დოქტორმა, პროფესორმა, ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის რომანული ფილოლოგიის ფაკულტეტის ხელმძღვანელმა ბელა ხაბეიშვილმა. შეხვედრას ასევე ესწრებოდნენ უცხოელი გამომცემლები, ლიტერატურული აგენტები, მედიის წარმომადგენლები და ქართული სათვისტომოს საპატიო წევრები.
ფესტივალის მსვლელობისას ქართულ სტენდზე დაგეგმილია არაერთი აქტივობა და საქმიანი შეხვედრა - PUBLISHERS MATCHMAKING. შეხვედრის მონაწილეები იქნებიან საქართველოს მწერალთა სახლი, ქართული გამომცემლობები: „სეზან ფაბლიშინგი“, „მედუზა,“ „ბაკმი“ და მთარგმნელები - მაია ვარსიმაშვილი და მაია გიორხელიძე. შეხვედრაზე განიხილავენ ქართული ლიტერატურის კატალოგს. მთარგმნელი დალი იაშვილი წარადგენს მიხეილ ჯავახიშვილის მოთხრობას - „ლამბალო და ყაშა“ და მოთხრობების კრებულს. მთავარ სცენაზე გაიმართება წიგნის - „მზე, მთვარე და პურის ყანა“ წარდგენა. წიგნს წარადგენენ ავტორი - მწერალი და კინორეჟისორი თემურ ბაბლუანი და ეროვნული კინოცენტრის წარმომადგენელი ევროპაში სოფიო ბაბლუანი. ქართველ გამომცემლებთან ერთად საქართველოს სტენდთან იქნებიან ფრანგული გამომცემლობები: LE CHERCHE MIDI, GINGKO, EDITIONS DES CARNETS DU DESSERT DE LUNE, MEDUZA, და იტალიური გამომცემლობა MODERN TIMES, რომლებიც წარმოადგენენ ფრანგულად თარგმნილ კლასიკურ და თანამედროვე ქართულ პროზასა და პოეზიას.
საქართველოს ეროვნულ სტენდზე წარმოდგენილი იქნება ბუკლეტი ქართველი ავტორების 50-ამდე ნამუშევრის სინოპსისითა და ამონაბეჭდებით ისეთი ცნობილი ნაწარმოებებიდან, როგორიც არის „შუშანიკის წამება“, „ვეფხისტყაოსანი“ და სხვა.
აღსანიშნავია, რომ პარიზის წიგნის ბაზრობა ევროპის ერთ-ერთი ყველაზე მნიშვნელოვანი კულტურული მოვლენაა, რომელიც ყოველწლიურად გაზაფხულზე იმართება და მასში მონაწილეობას 1 200 გამომცემელი და 2 000 ავტორი იღებს. საქართველოს წელს პირველად მიეცა საშუალება, საკუთარი სტენდით ჩაერთოს საფესტივალო აქტივობებში.
ფესტივალში ეროვნული სტენდით მონაწილეობა საქართველოსთვის ძალიან მნიშვნელოვანია.
საფესტივალო აქტივობები მწერალთა სახლს, ქართველ მწერლებსა თუ გამომცემლებს დაეხმარება ლიტერატურული ურთიერთობების წარმართვაში, ქართული მწერლობის პოპულარიზაციაში, ახალი კონტაქტების მოძიებასა და მთარგმნელობითი საქმიანობის ხელშეწყობაში.
See all
Survey
ვინ გაიმარჯვებს რუსეთ - უკრაინის ომში?
Vote
By the way