USD 2.6711
EUR 2.8453
RUB 2.8623
Тбилиси
საკრედიტო ისტორია - როგორ არ მოვხვდეთ "შავ სიაში"?
дата:  608

როგორ არ მოვხვდეთ "შავ სიაში" და რა ფუნქცია აქვს "კრედიტ ინფოს"? - ამის შესახებ "საზოგადოება და ბანკების" გამგეობის თავმჯდომარემ გიორგი კეპულაძემ ყოველკვირეულ რუბრიკაში “საქმიან დილაში” ისაუბრა.

“კრედიტ ინფო" საკრედიტო ბიუროა, რომელიც მონაცემებს მსესხებლის და სესხების შესახებ სხვადასხვა საფინანსო ორგანიზაციებიდან აგროვებს, ხოლო შემდგომ სხვა ორგანიზაციებს უზიარებს. ეს ძალიან კარგია იმისათვის, რომ მსესხებლის შეფასება დაჩქარდეს. ის, რომ დღეს სესხის აღება 15 წუთში შეგვიძლია, ეს საკრედიტო ბიუროს დამსახურებაა. ჩვენი სესხების შესახებ ორნაირი ჩანაწერი არსებობს, პოზიტიური და ნეგატიური.

ჩვენი საკრედიტო ისტორიის ნახვა ბანკის წარმომადგენელთან ერთად ჩვენც შეგვიძლია. ჩანაწერებს ხანდაზმულობა აქვს. ნეგატიური ჩანაწერის დაფარვის შემდგომ, ის ბაზიდან 5 წელში იშლება, ხოლო პოზიტიური 7 წელში. თუ ჩვენ ნეგატიური ჩანაწერი გვქონდა, ბანკის დარწმუნებისთვის კარგი იქნება რომ შემდგომში მცირე ოდენობის სესხი ავიღოთ და ბანკი ჩვენს კეთილსინდისიერებაში დავარწმუნოთ, ხოლო მისი დაფარვის შემთხვევაში დიდ სესხზეც ვიფიქროთ.” - განმარტა გიორგი კეპულაძემ.

კეპულაძის თქმითვე, ამჟამად საფინანსო სექტორში დაახლოებით 1 მლნ 800 ათასი მსესხებელია.

“ყველა სესხის შესახებ ისტორია არსებობს, თუ მისი ხანდაზმულობის ვადა გასული არ არის. მითია ის, რომ ვისაც სესხი არასდროს არ ჰქონია, მას შესაძლოა სესხის აღებაზე პრობლემა შეექმნას, რადგან მას თუ სტაბილური შემოსავალი აქვს, ბანკი სესხს გასცემს.

ბანკი მსესხებლის რეიტინგს ყურადღებას აქცევენ. თუ მაღალი შეფასება აქვს, სესხს უფრო სწრაფად აძლევენ, ხოლო თუ დაბალი რეიტინგი აქვს, მაშინ რისკიანობის შეფასებისას შესაძლოა გარკვეული პრობლემები შეიქმნას და არ არის გამორიცხული დაბალი შეფასების შემთხვევაში სესხი არც დაუმტკიცდეს.” - აღნიშნა კეპულაძემ.

ცნობისთვის: სექტემბერში გამართული ფინანსური სტაბილურობის კომიტეტის შემდეგ გამართული პრესკონფერენციისას საქართველოს ეროვნული ბანკის ვიცე-პრეზიდენტმა თქვა, რომ უმოქმედო სესხების წილი მთლიან პორტფელში 6.4%-ს შეადგენს. სებ-ის პროგნოზით, უმოქმედო სესხების წილი მარტისთვის 10%-ის ფარგლებში უნდა ყოფილიყო, თუმცა მარტის შემდეგ ამ ტიპის სესხების მოცულობა შემცირდა. პაპუნა ლეჟავამ აღნიშნა, რომ ეროვნულ ბანკში სესხების ხარისხის გაუმჯობესებას ელიან, თუმცა არსებული პანდემიური მდგომარეობიდან გამომდინარე, უმოქმედო სესხების წილის ზრდას არ გამორიცხავენ.

წყარო:https://bm.ge/

культура
პარიზის წიგნის ფესტივალზე საქართველოს მწერალთა სახლი ეროვნული სტენდით პირველად არის წარმოდგენილი
კულტურის სამინისტროს მხარდაჭერით 12-14 აპრილს საქართველოს მწერალთა სახლი 2024 წლის პარიზის წიგნის ფესტივალზე ეროვნული სტენდით პირველად მონაწილეობს.
Grand Palais Éphémère–ში ფესტივალისა და საქართველოს ეროვნული სტენდის გახსნას მწერალთა სახლის დირექტორი ქეთევან დუმბაძე, საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილი და ლიტერატურული სფეროს წარმომადგენლები ესწრებოდნენ.
საქართველოს ეროვნული სტენდის პრეზენტაცია გაიმართა ღონისძიებით - „ჰაგიოგრაფიიდან პოსტმოდერნიზმამდე“. მწერალთა სახლის სტენდის სტუმრებს, ქართული მწერლობის გაცნობასთან ერთად, საინტერესო კალიგრაფიულ აქტივობაში ჩართვის შესაძლებლობა ჰქონდათ. კალიგრაფმა გიორგი სისაურმა მათ ქართული ანბანით დაუწერა სასურველი სიტყვები, გამონათქვამები, ფრაზები, სახელები და ა. შ. ასევე გაიმართა ღონისძიება, სახელწოდებით, „თექვსმეტსაუკუნოვანი უწყვეტი ლიტერატურული პროცესი“, რომელიც განიხილავს ქართულ ლიტერატურას, ქართულ-ფრანგულ ლიტერატურულ ურთიერთობებსა და ქართული და ევროპული ლიტერატურის კავშირს.
პირველ საფესტივალო დღეს გამართულ პანელ-დისკუსიაში მონაწილეობა მიიღეს საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანმა ელჩმა საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილმა და ფრანგული ფილოლოგიის დოქტორმა, პროფესორმა, ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის რომანული ფილოლოგიის ფაკულტეტის ხელმძღვანელმა ბელა ხაბეიშვილმა. შეხვედრას ასევე ესწრებოდნენ უცხოელი გამომცემლები, ლიტერატურული აგენტები, მედიის წარმომადგენლები და ქართული სათვისტომოს საპატიო წევრები.
ფესტივალის მსვლელობისას ქართულ სტენდზე დაგეგმილია არაერთი აქტივობა და საქმიანი შეხვედრა - PUBLISHERS MATCHMAKING. შეხვედრის მონაწილეები იქნებიან საქართველოს მწერალთა სახლი, ქართული გამომცემლობები: „სეზან ფაბლიშინგი“, „მედუზა,“ „ბაკმი“ და მთარგმნელები - მაია ვარსიმაშვილი და მაია გიორხელიძე. შეხვედრაზე განიხილავენ ქართული ლიტერატურის კატალოგს. მთარგმნელი დალი იაშვილი წარადგენს მიხეილ ჯავახიშვილის მოთხრობას - „ლამბალო და ყაშა“ და მოთხრობების კრებულს. მთავარ სცენაზე გაიმართება წიგნის - „მზე, მთვარე და პურის ყანა“ წარდგენა. წიგნს წარადგენენ ავტორი - მწერალი და კინორეჟისორი თემურ ბაბლუანი და ეროვნული კინოცენტრის წარმომადგენელი ევროპაში სოფიო ბაბლუანი. ქართველ გამომცემლებთან ერთად საქართველოს სტენდთან იქნებიან ფრანგული გამომცემლობები: LE CHERCHE MIDI, GINGKO, EDITIONS DES CARNETS DU DESSERT DE LUNE, MEDUZA, და იტალიური გამომცემლობა MODERN TIMES, რომლებიც წარმოადგენენ ფრანგულად თარგმნილ კლასიკურ და თანამედროვე ქართულ პროზასა და პოეზიას.
საქართველოს ეროვნულ სტენდზე წარმოდგენილი იქნება ბუკლეტი ქართველი ავტორების 50-ამდე ნამუშევრის სინოპსისითა და ამონაბეჭდებით ისეთი ცნობილი ნაწარმოებებიდან, როგორიც არის „შუშანიკის წამება“, „ვეფხისტყაოსანი“ და სხვა.
აღსანიშნავია, რომ პარიზის წიგნის ბაზრობა ევროპის ერთ-ერთი ყველაზე მნიშვნელოვანი კულტურული მოვლენაა, რომელიც ყოველწლიურად გაზაფხულზე იმართება და მასში მონაწილეობას 1 200 გამომცემელი და 2 000 ავტორი იღებს. საქართველოს წელს პირველად მიეცა საშუალება, საკუთარი სტენდით ჩაერთოს საფესტივალო აქტივობებში.
ფესტივალში ეროვნული სტენდით მონაწილეობა საქართველოსთვის ძალიან მნიშვნელოვანია.
საფესტივალო აქტივობები მწერალთა სახლს, ქართველ მწერლებსა თუ გამომცემლებს დაეხმარება ლიტერატურული ურთიერთობების წარმართვაში, ქართული მწერლობის პოპულარიზაციაში, ახალი კონტაქტების მოძიებასა და მთარგმნელობითი საქმიანობის ხელშეწყობაში.
более
голосование
ვინ გაიმარჯვებს რუსეთ - უკრაინის ომში?
голосование
Кстати