USD 2.6711
EUR 2.8453
RUB 2.8623
Tbilisi
ინგლისისა და უელსის უმაღლეს სასამართლოს არ უმსჯელია ბიზნესმენ ფიფიას მიერ BGEO წინააღმდეგ წაყენებულ არცერთ ბრალდებაზე და საქმის წარმოება შეწყვიტა
Date:  759

ბიზნესმენი რომან ფიფია ინგლისისა და უელსის უმაღლესი სასამართლოს მიერ 19 აპრილს, "რუსთავის აზოტის" საქმეზე მიღებულ გადაწყვეტილებასთან დაკავშირებით განცხადებას ავრცელებს, რომლის თანახმადაც რომან ფიფია მიღებული გადაწყვეტილების გასაჩივრებას გეგმავს. BMG სრულად გთავაზობთ ბიზნესმენის განცხადებას:

"ფინანსური წნეხით შეწყვეტილი სასამართლო"

2021 წლის 19 აპრილს, ინგლისის და უელსის უმაღლეს სასამართლოში გაიმართა სასამართლო პროცესი რომან ფიფია ("ბ-ნი ფიფია", მოსარჩელე) BGEO Group Limited-ის (ყოფილი BGEO GROUP PLC) ("BGEO", მოპასუხე) წინააღმდეგ.

მოპასუხემ გამოიყენა ფინანსური ზეწოლის ტაქტიკა და მოსარჩელისგან მოითხოვა იურიდიული ხარჯების ანაზღაურებისათვის, ყოველ ზღვარს გადასული და გაუმართლებლად მაღალი დამატებითი უზრუნველყოფის გადახდა. ეს მოთხოვნა ემსახურებოდა მხოლოდ და მხოლოდ იმ მიზანს, რომ სასამართლოში არ შემდგარიყო საქმის შინაარსობრივი განხილვა. სამწუხაროდ, სასამართლომ დააკისრა მოსარჩელეს დამატებითი უზრუნველყოფის თანხის გადახდა და მოსარჩელემ, მიცემულ მოკლე ვადაში ვერ უზრუნველყო ამ ბრძანების შესრულება და სარჩელი არსებითი განხილვის გარეშე იქნა უარყოფილი. სასამართლოს არ უმსჯელია ბ-ნი ფიფიას მიერ BGEO წინააღმდეგ წაყენებულ არცერთ ბრალდებაზე და საქმის წარმოება შეწყვიტა მხოლოდ დამატებითი უზრუნველყოფის არგადახდის გამო.

ბ-ნი ფიფია არ ეთანხმება ამ გადაწყვეტილებას და აპირებს მის გაასაჩივრებას. ბ-ნი ფიფია მიიჩნევს, რომ დავა არ დასრულებულა და ის მიმართავს კანონით მისთვის მინიჭებულ ყველა საშუალებას, რათა გააგრძელოს თავისი უფლებების დაცვა.

ბ-ი ფიფია თვლის, რომ შპს „რუსთავი აზოტთან" მიმართებაში BGEO-ს გარკვეულმა ქმედებებმა მას მნიშვნელოვანი ზიანი მიაყენა. ბატონი ფიფიას მიერ მოთხოვნილი თანხა მინიმუმ 393 მილიონი აშშ დოლარია,"- ნათქვამია ბიზნესმენ რომან ფიფიას განცხადებაში. 
culture
პარიზის წიგნის ფესტივალზე საქართველოს მწერალთა სახლი ეროვნული სტენდით პირველად არის წარმოდგენილი
კულტურის სამინისტროს მხარდაჭერით 12-14 აპრილს საქართველოს მწერალთა სახლი 2024 წლის პარიზის წიგნის ფესტივალზე ეროვნული სტენდით პირველად მონაწილეობს.
Grand Palais Éphémère–ში ფესტივალისა და საქართველოს ეროვნული სტენდის გახსნას მწერალთა სახლის დირექტორი ქეთევან დუმბაძე, საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილი და ლიტერატურული სფეროს წარმომადგენლები ესწრებოდნენ.
საქართველოს ეროვნული სტენდის პრეზენტაცია გაიმართა ღონისძიებით - „ჰაგიოგრაფიიდან პოსტმოდერნიზმამდე“. მწერალთა სახლის სტენდის სტუმრებს, ქართული მწერლობის გაცნობასთან ერთად, საინტერესო კალიგრაფიულ აქტივობაში ჩართვის შესაძლებლობა ჰქონდათ. კალიგრაფმა გიორგი სისაურმა მათ ქართული ანბანით დაუწერა სასურველი სიტყვები, გამონათქვამები, ფრაზები, სახელები და ა. შ. ასევე გაიმართა ღონისძიება, სახელწოდებით, „თექვსმეტსაუკუნოვანი უწყვეტი ლიტერატურული პროცესი“, რომელიც განიხილავს ქართულ ლიტერატურას, ქართულ-ფრანგულ ლიტერატურულ ურთიერთობებსა და ქართული და ევროპული ლიტერატურის კავშირს.
პირველ საფესტივალო დღეს გამართულ პანელ-დისკუსიაში მონაწილეობა მიიღეს საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანმა ელჩმა საფრანგეთის რესპუბლიკაში გოჩა ჯავახიშვილმა და ფრანგული ფილოლოგიის დოქტორმა, პროფესორმა, ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის რომანული ფილოლოგიის ფაკულტეტის ხელმძღვანელმა ბელა ხაბეიშვილმა. შეხვედრას ასევე ესწრებოდნენ უცხოელი გამომცემლები, ლიტერატურული აგენტები, მედიის წარმომადგენლები და ქართული სათვისტომოს საპატიო წევრები.
ფესტივალის მსვლელობისას ქართულ სტენდზე დაგეგმილია არაერთი აქტივობა და საქმიანი შეხვედრა - PUBLISHERS MATCHMAKING. შეხვედრის მონაწილეები იქნებიან საქართველოს მწერალთა სახლი, ქართული გამომცემლობები: „სეზან ფაბლიშინგი“, „მედუზა,“ „ბაკმი“ და მთარგმნელები - მაია ვარსიმაშვილი და მაია გიორხელიძე. შეხვედრაზე განიხილავენ ქართული ლიტერატურის კატალოგს. მთარგმნელი დალი იაშვილი წარადგენს მიხეილ ჯავახიშვილის მოთხრობას - „ლამბალო და ყაშა“ და მოთხრობების კრებულს. მთავარ სცენაზე გაიმართება წიგნის - „მზე, მთვარე და პურის ყანა“ წარდგენა. წიგნს წარადგენენ ავტორი - მწერალი და კინორეჟისორი თემურ ბაბლუანი და ეროვნული კინოცენტრის წარმომადგენელი ევროპაში სოფიო ბაბლუანი. ქართველ გამომცემლებთან ერთად საქართველოს სტენდთან იქნებიან ფრანგული გამომცემლობები: LE CHERCHE MIDI, GINGKO, EDITIONS DES CARNETS DU DESSERT DE LUNE, MEDUZA, და იტალიური გამომცემლობა MODERN TIMES, რომლებიც წარმოადგენენ ფრანგულად თარგმნილ კლასიკურ და თანამედროვე ქართულ პროზასა და პოეზიას.
საქართველოს ეროვნულ სტენდზე წარმოდგენილი იქნება ბუკლეტი ქართველი ავტორების 50-ამდე ნამუშევრის სინოპსისითა და ამონაბეჭდებით ისეთი ცნობილი ნაწარმოებებიდან, როგორიც არის „შუშანიკის წამება“, „ვეფხისტყაოსანი“ და სხვა.
აღსანიშნავია, რომ პარიზის წიგნის ბაზრობა ევროპის ერთ-ერთი ყველაზე მნიშვნელოვანი კულტურული მოვლენაა, რომელიც ყოველწლიურად გაზაფხულზე იმართება და მასში მონაწილეობას 1 200 გამომცემელი და 2 000 ავტორი იღებს. საქართველოს წელს პირველად მიეცა საშუალება, საკუთარი სტენდით ჩაერთოს საფესტივალო აქტივობებში.
ფესტივალში ეროვნული სტენდით მონაწილეობა საქართველოსთვის ძალიან მნიშვნელოვანია.
საფესტივალო აქტივობები მწერალთა სახლს, ქართველ მწერლებსა თუ გამომცემლებს დაეხმარება ლიტერატურული ურთიერთობების წარმართვაში, ქართული მწერლობის პოპულარიზაციაში, ახალი კონტაქტების მოძიებასა და მთარგმნელობითი საქმიანობის ხელშეწყობაში.
See all
Survey
ვინ გაიმარჯვებს რუსეთ - უკრაინის ომში?
Vote
By the way